Шейх Аль-Кафами привёл эту простую и короткую мольбу в своей книге «Аль-Мисбах». Передаётся, что она читается после каждой из пяти ежедневных молитв.
Дуа «Аль-Вахда» («Единство [Аллаха]»), читаемое после каждого обязательного намаза
Именем Аллаха, Всемилостивейшего, Милостивого
Бисми-лляхи-р-рахмани-р-рахим
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
О Аллах, благослови Мухаммада и род Мухаммада
Аллахумма салли аъля Мухаммадин уа али Мухаммад
اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ
Нет божества, [заслуживающего поклонения], кроме Аллаха, Единственного Бога, и мы — Ему подчинившиеся
Ля иляха илля-ллаху иляхан вахидан уа нахну ляху муслимун
لا اِلـهَ إلاَّ اللهُ اِلهاً واحِداً وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ
Нет божества, [заслуживающего поклонения], кроме Аллаха, и мы не поклоняемся никому, кроме Него
Ля иляха илля-ллаху уа ля наъбуду илля иййаху
لا اِلـهَ إلاَّ اللهُ وَلا نَعْبُدُ إلاّ اِيّاهُ
Очищая пред Ним религию, даже если это ненавистно многобожникам
Мухлисына ляху-д-дина уа ляу кариха-ль-мушрикун
مُخْلِصينَ لَهُ الدّينَ وَلَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُون
Нет божества, [заслуживающего поклонения], кроме Аллаха, Господа нашего и Господа наших первых праотцов
Ля иляха илля-ллаху раббуна уа раббу абаина-ль-аввалин
لا اِلـهَ اِلاَّ اللهُ رَبُّنا وَرَبُّ آبائنَا الاَْوَّلينَ
Нет божества, [заслуживающего поклонения], кроме Аллаха, Единственен Он, Единственен Он, Единственен
Ля иляха илля-ллаху вахдаху вахдаху вахдах
لا اِلـهَ اِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ وَحْدَهُ وَحْدَهُ
Он сдержал Своё обещание, помог Своему рабу (Мухаммаду), укрепил его войско и разгромил сонмы [врагов — всё это сделал] Он один
Садака ваъдаху уа насара аъбдаху уа ааъзза джундаху уа хазама-ль-ахзаба вахдах
َصَدَق وَعْدَهُ وَنَصَرَ عَبْدَهُ وَاَعَزَّ جُنْدَهُ وَهَزَمَ الاَْحْزابَ وَحْدَه
А поэтому «[лишь] Ему [принадлежит вся] власть, и Ему [принадлежит вся] хвала» (64:1)
Фаляху-ль-мульку уа ляху-ль-хамд
فَلَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْد
Он оживляет и умерщвляет, умерщвляет и оживляет
Йухъи уа йумиту уа йумиту уа йухъи
يُحْيي وَيُميتُ وَيُميتُ وَيُحْيي
А [Сам] Он — Живой, Который не умирает
Уа хува хейун ля йамут
وَهُوَ حَىٌّ لا يَمُوتُ
В Его «длани» — благо, и Он над всякой вещью властен
Би-йадихи-ль-хейру уа хува аъля кулли шейин кадир
بِيَدِهِ الْخَيْرُ وَهُوَ عَلى كُلِّ شَيْء قَدير
Аль-Кафами, «Аль-Мисбах», с. 19