Передаётся, что Имам Садык, да будет мир с ним, сказал: «Тот, кто на протяжении сорока дней по утрам станет взывать к Аллаху с этим заветом будет из числа сподвижников нашего Каима (Восстающего), да будет мир с ним. Если же он умрёт до его [выступления], то Всевышний Аллах [воскресит его], выведет из могилы и дарует ему за каждое [произнесённое в этой молитве] слово [такую награду, которая полагается за] тысячу [совершённых] благодеяний, а также сотрёт тысячу его злых [дел]».
Дуа Имама Садыка «Аль-Ахд» («Завет»)
Именем Аллаха, Всемилостивейшего, Милостивого
Бисми-лляхи-р-рахмани-р-рахим
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
О Аллах, благослови Мухаммада и род Мухаммада
Аллахумма салли аъля Мухаммадин уа али Мухаммад
اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ
О Аллах, Господь света великого
Аллахумма рабба-н-нури-ль-аъзым
اَللّـهُمَّ رَبَّ النُّورِ الْعَظيمِ
И Господь Трона возвышенного
Уа рабба-ль-курсиййи-р-рафиъ
وَرَبَّ الْكُرْسِيِّ الرَّفيعِ
И Господь моря переполненного
Уа рабба-ль-бахри-ль-масджур
وَرَبَّ الْبَحْرِ الْمَسْجُورِ
И Ниспославший Тору, Евангелие и Псалмы
Уа мунзиля-т-таурати уа-ль-инджили уа-з-забур
وَمُنْزِلَ التَّوْراةِ وَالاِْنْجيلِ وَالزَّبُورِ
И Господь тени и жара
Уа рабба-з-зылли уа-ль-харур
وَرَبَّ الظِّلِّ وَالْحَرُورِ
И Ниспославший Коран Великий
Уа мунзиля-ль-куръани-ль-аъзым
وَمُنْزِلَ الْقُرْآنِ الْعَظيمِ
И Господь ангелов приближённых
Уа рабба-ль-маляикати-ль-мукаррабин
وَرَبَّ الْمَلائِكَةِ الْمُقَرَّبينَ
И пророков, и посланников
Уа-ль-анбийаи уа-ль-мурсалин
وَالاَْنْبِياءِ وَالْمُرْسَلينَ
О Аллах! Поистине, я прошу Тебя во имя «лика» Твоего благородного
Аллахумма инни асъалюкя би-ваджхикя-ль-карим
اَللّـهُمَّ اِنّي اَسْاَلُكَ بِوجهكَ الْكَريمِ
И света «лика» Твоего лучезарного
Уа би-нури ваджхикя-ль-мунир
وَبِنُورِ وَجْهِكَ الْمُنيرِ
И царством Твоим вечным
Уа мулькикя-ль-кадим
وَمُلْكِكَ الْقَديمِ
О Живой, о Вечно-Сущий
Йа хаййу йа каййум
يا حَيُّ يا قَيُّومُ
Я прошу Тебя именем Твоим, которым озарились небеса и земля
Асъалюкя би-смикя-ль-лязи ашракат бихи-с-самавату уа-ль-арадун
اَسْاَلُكَ بِاسْمِكَ الَّذي اَشْرَقَتْ بِهِ السَّماواتُ وَالاَْرَضُونَ
И именем Твоим, посредством которого приходят в порядок первые и последние
Уа би-смикя-ль-лязи йасляху бихи-ль-аввалюна уа-ль-ахырун
وَبِاسْمِكَ الَّذي يَصْلَحُ بِهِ الاَْوَّلُونَ وَالاْخِرُونَ
О Живой прежде всякого [другого] живого
Йа хаййан кабля кулли хайй
يا حَيّاً قَبْلَ كُلِّ حَيٍّ
О Живой после всякого [другого] живого
Уа йа хаййан баъда кулли хайй
وَيا حَيّاً بَعْدَ كُلِّ حَيٍّ
О Живой в тот момент, когда нет [никакого другого] живого
Уа йа хаййан хина ля хайй
وَيا حَيّاً حينَ لا حَيَّ
О Воскрешающий мёртвых
Йа мухъйийа-ль-маута
يا مُحْيِيَ الْمَوْتى
И Умерщвляющий живых
Уа мумита-ль-ахъйа
وَمُميتَ الاَْحْياءِ
О Живой! Нет божества, [заслуживающего поклонения], кроме Тебя
Йа хаййу ля иляха илля ант
يا حَيُّ لا اِلـهَ اِلّا اَنْتَ
О Аллах! Передай нашему господину
Аллахумма баллиг мауляна
اَللّـهُمَّ بَلِّغْ مَوْلانَا
Имаму, наставляющему [на путь прямой], наставленному, выполняющему повеление Твоё
Аль-имама-ль-хадийа-ль-махдиййа-ль-каима би-амрик
الاِْمامَ الْهادِيَ الْمَهْدِيَّ الْقائِمَ بِاَمْرِكَ
Да благословит Аллах его и отцов его пречистых
Салявату-ллахи аълейхи уа аъля абаихи-т-тахирин
صَلَواتُ اللهِ عَلَيْهِ وعَلى آبائِهِ الطّاهِرينَ
От всех верующих мужчин и женщин
Аън джамииъ-ль-муъминина уа-ль-муминат
عَنْ جَميعِ الْمُؤْمِنينَ وَالْمُؤْمِناتِ
На востоке земли и на западе её
Фи машарикы-ль-арды уа магарибиха
في مَشارِقِ الاَْرْضِ وَمَغارِبِها
На равнинах и в горах
Сахлиха уа джабалиха
سَهْلِها وَجَبَلِها
На суше и на море
Уа барриха уа бахриха
وَبَرِّها وَبَحْرِها
И от меня, и от родителей моих
Уа аънни уа аън валидей
وَعَنّي وَعَنْ والِدَيَّ
Благословения весом в Трон Аллаха
Мина-с-салявати зината аърши-ллях
مِنَ الصَّلَواتِ زِنَةَ عَرْشِ اللهِ
И [объёмом] с чернила, [коими записаны] слова Его
Уа мидада калиматих
وَمِدادَ كَلِماتِهِ
И то, что подсчитает знание Его
Уа ма ахсаху иъльмух
وَما اَحْصاهُ عِلْمُهُ
И объемлет Писание Его
Уа ахата бихи китабух
وَاَحاطَ بِهِ كِتابُهُ
О Аллах! Поистине, обновляю я с ним утром этого дня
Аллахумма инни уджаддиду ляху фи сабихати йауми хаза
اَللّـهُمَّ اِنّي اُجَدِّدُ لَهُ في صَبيحَةِ يَوْمي هذا
И всех прожитых мною дней
Уа ма иъшту мин аййами
وَما عِشْتُ مِنْ اَيّامي
Обет, договор и присягу для него на шее моей
Аъхдан уа аъкдан уа байъаътан ляху фи уънукы
عَهْداً وَعَقْداً وَبَيْعَةً لَهُ في عُنُقي
Не отказываюсь я от неё и не отступаю
Ля ахулю аънха уа ля азулю абада
لا اَحُولُ عَنْها وَلا اَزُولُ اَبَداً
О Аллах! Сделай меня одним из приверженцев его и помощников
Аллахумма джъаъльни мин ансарихи уа аъуаних
اَللّـهُمَّ اجْعَلْني مِنْ اَنْصارِهِ وَاَعْوانِهِ
И оберегающих его
Уа-з-заббина аънх
وَالذّابّينَ عَنْهُ
И спешащих к нему, дабы осуществлять повеления его
Уа-ль-мусарииъна илейхи фи кадаи хаваиджих
وَالْمُسارِعينَ اِلَيْهِ في قَضاءِ حَوائِجِهِ
И выполняющих приказы его
Уа-ль-мумтасилина ли вамирих
وَالْمُمْتَثِلينَ لاَِوامِرِهِ
И защищающих его
Уа-ль-мухамина аънх
وَالُْمحامينَ عَنْهُ
И опережающих [других] в [исполнении] воли его
Уа-с-сабикына иля ирадатих
وَالسّابِقينَ اِلى اِرادَتِهِ
И тех, кто гибнет мучеником пред ним
Уа-ль-мусташхадина бейна йадейх
وَالْمُسْتَشْهَدينَ بَيْنَ يَدَيْهِ
О Аллах! Если преградой между мной и ним [станет] смерть
Аллахумма ин халя бейни уа бейнаху-ль-маут
اَللّـهُمَّ اِنْ حالَ بَيْني وَ بَيْنَهُ الْمَوْتُ
Которую сделал Ты для рабов Своих постановлением неизбежным
Аль-лязи джааъльтаху аъля иъбадикя хатман макдыййа
الَّذي جَعَلْتَهُ عَلى عِبادِكَ حَتْماً مَقْضِيّاً
То выведи меня из могилы моей
Фа-ахриджни мин кабри
فَاَخْرِجْني مِنْ قَبْري
Завёрнутым в саван свой
Муатазиран кафани
مُؤْتَزِراً كَفَنى
Вынимающим [из ножен] меч свой
Шахиран сейфи
شاهِراً سَيْفي
С копьём обнажённым
Муджарридан канати
مُجَرِّداً قَناتي
Отвечающим на зов призывающего
Муляббийан даъвата-д-даиъ
مُلَبِّياً دَعْوَةَ الدّاعي
В городах и пустынях
Фи-ль-хадыри уа-ль-бади
فِي الْحاضِرِ وَالْبادي
О Аллах! Покажи мне лик праведный
Аллахумма арини-т-тальаъта-р-рашида
اَللّـهُمَّ اَرِنيِ الطَّلْعَةَ الرَّشيدَةَ
И чело славное
Уа-ль-гуррата-ль-хамида
وَالْغُرَّةَ الْحَميدَةَ
И укрась очи мои лицезрением его
Уа кхуль назыри би-назратин минни илейх
وَاكْحُلْ ناظِري بِنَظْرَة منِّي اِلَيْهِ
И ускорь облегчение его
Уа аъдджиль фараджах
وَعَجِّلْ فَرَجَهُ
И облегчи выход его
Уа саххиль махраджах
وَسَهِّلْ مَخْرَجَهُ
И расширь путь его
Уа аусиъ манхаджах
وَاَوْسِعْ مَنْهَجَهُ
И веди меня стезёй его
Уа слюк би махаджжатах
وَاسْلُكْ بي مَحَجَّتَهُ
И приведи в исполнение дело его
Уа анфиз амрах
وَاَنْفِذْ اَمْرَهُ
И укрепи силу его
Уа шдуд азрах
وَاشْدُدْ اَزْرَهُ
И сделай, о Аллах, посредством него процветающими земли Твои
Уаъ мури-ль-ляхумма бихи билядак
وَاعْمُرِ اللّـهُمَّ بِهِ بِلادَكَ
И воскреси рабов Твоих
Уа ахъйи бихи иъбадак
وَاَحْيِ بِهِ عِبادَكَ
Ведь сказал Ты, а слово Твоё — истина
Фа-иннакя культа уа каулюкя-ль-хакк
فَاِنَّكَ قُلْتَ وَقَوْلُكَ الْحَقُّ
«Появился порок на суше и [на] море за то, что совершили руки людей» (30:41)
Захара-ль-фасаду фи-ль-барри уа-ль-бахри бима касабат айди-н-нас
ظَهَرَ الْفَسادُ فِي الْبَرِّ وَ الْبَحْرِ بِما كَسَبَتْ اَيْدِي النّاسِ
Так яви же для нас, о Аллах, покровителя от Тебя
Фа-азхири-ль-ляхумма ляна валиййак
فَاَظْهِرِ الّلهُمَّ لَنا وَلِيَّكَ
Сына дочери Пророка Твоего
Уа бна бинти набиййик
وَابْنَ بِنْتِ نَبِيِّكَ
Которого зовут именем Посланника Твоего
Аль-мусамма би-сми расулик
الْمُسَمّى بِاسْمِ رَسُولِكَ
Чтобы не одерживал он победу над ложью какой-либо, не разрывая её
Хатта ля йазфара би-шейин мина-ль-батыли илля маззаках
حَتّى لا يَظْفَرَ بِشَيْء مِنَ الْباطِلِ اِلّا مَزَّقَهُ
И чтобы устанавливал Он истину и воплощал её
Уа йухикка-ль-хакка уа йухаккыках
وَيُحِقَّ الْحَقَّ وَ يُحَقِّقَهُ
И сделай его, о Аллах, местом прибежища для рабов Твоих угнетённых
Уа джъаъльху-ль-лахумма мафзааън ли-мазлюми иъбадик
وَاجْعَلْهُ اَللّـهُمَّ مَفْزَعاً لِمَظْلُومِ عِبادِكَ
И помощником для тех, кто не находит себе других помощников, помимо Тебя
Уа насыран лиман ля йаджиду ляху насыран гейрак
وَناصِراً لِمَنْ لا يَجِدُ لَهُ ناصِراً غَيْرَكَ
И восстанавливающим те положения Книги Твоей, которые были оставлены
Уа муджаддидан лима уъттыля мин ахками китабик
وَمُجَدِّداً لِما عُطِّلَ مِنْ اَحْكامِ كِتابِكَ
И возводящим принесённые [Посланником Твоим] знамёна религии Твоей
Уа мушеййидан лима варада мин аълями диник
وَمُشَيِّداً لِما وَرَدَ مِنْ اَعْلامِ دينِكَ
И традиции Пророка Твоего
Уа сунани набиййик
وَسُنَنِ نَبِيِّكَ
Да благословит Аллах его и род его
Салля-ллаху аълейхи уа алих
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ
И сделай его, о Аллах, из числа тех, кого защитил Ты от зла преступников
Уа джъаъльху-ль-лахумма мимман хассантаху мин баси-ль-муътадин
وَاجْعَلْهُ اَللّـهُمَّ مِمَّنْ حَصَّنْتَهُ مِن بَأسِ الْمُعْتَدينَ
О Аллах! И обрадуй Пророка Твоего — Мухаммада
Аллахумма уа сурра набиййака Мухаммада
اَللّـهُمَّ وَ سُرَّ نَبِيَّكَ مُحَمَّداً
Да благословит Аллах его и род его
Салля-ллаху аълейхи уа алих
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ
Взглядом на него и на тех, кто последовал за призывом его
Би-руъйатихи уа ман табиаъху аъля даъватих
بِرُؤْيَتِهِ وَمَنْ تَبِعَهُ عَلى دَعْوَتِهِ
И помилуй безропотность нашу после [ухода] его [в сокрытие]
Уа рхам истиканатана баъдах
وَارْحَمِ اسْتِكانَتَنا بَعْدَهُ
О Аллах! Устрани посредством пришествия его горе сие от общины сей
Аллахумма кшиф хазихи-ль-гуммата аън хазихи-ль-уммати би-худурих
اَللّـهُمَّ اكْشِفْ هذِهِ الْغُمَّةَ عَنْ هذِهِ الاُْمَّةِ بِحُضُورِهِ
И ускорь для нас явление его
Уа аъджжиль ляна зухурах
وَعَجِّلْ لَنا ظُهُورَهُ
«Поистине, они видят его (День судный) далёким» (70:6)
Иннахум йараунаху баиъда
اِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعيداً
«А видим Мы его близким» (70:7)
Уа нараху кариба
وَنَراهُ قَريباً
Во имя милости Твоей, о Милостивейший из милостивых
Би-рахматикя йа архама-р-рахимин
بِرَحْمَتِـكَ يـا اَرْحَمَ الرّاحِمينَ
Затем трижды хлопните себя по правому бедру, говоря:
Поспеши, поспеши, о мой господин, о Повелитель времени
Аль-аъджаля-ль-аъджаля йа мауляйа йа сахиба-з-заман
العجل العجل العجل يا مولاي يا صاحب الزمان
Аббас аль-Кумми, «Мафатих аль-джинан», с. 672—673