Шейхи Туси, Кафами, а также другие уважаемые учёные сообщили, что Пророк Мухаммад, да благословит Аллах его и его род, спросил у своих сподвижников: «Будет ли вам под силу заключить завет со Всемогущим Аллахом [и обновлять его] каждые утро и вечер?» «Как нам сделать это?» — поинтересовались сподвижники. На что Пророк сказал: «Вы можете произносить этот молитвенный завет. Когда вы сделаете это, [ваш] завет [с Аллахом] будет запечатан и помещён в основание Господнего Трона. В День воскрешения [ангел]-глашатай воззовёт к тем, кто заключил [при жизни] завет со Всеблагим Господом — вам вручат этот завет и позволят войти в Рай». Шейх Туси упомянул, что приведённая мольба должна произноситься после утреннего намаза (фаджр).
Дуа Пророка Мухаммада, читаемое, чтобы заключить завет со Всевышним Аллахом
Именем Аллаха, Всемилостивейшего, Милостивого
Бисмилляхи-р-рахмани-р-рахим
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
О Аллах, благослови Мухаммада и род Мухаммада
Аллахумма салли аля Мухаммадин уа али Мухаммад
اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ
О Аллах, Творец небес и земли
Аллахумма фатыру-с-самавати уа-ль-ард
اَللّٰهُمَّ فَاطِرَ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضِ
Знающий скрытое и явное, Всемилостивейший, Милостивый
Алима-ль-гейби уа-ш-шахадати-р-рахмана-р-рахима
َالِمَ الْغَيْبِ وَ الشَّهَادَةِ الرَّحْمٰنَ الرَّحِيْمَ
Я заключаю с Тобой завет в этой жизни, что Ты — Аллах
Аъхаду илейкя фи хазихи-д-дунья аннакя анта-ллаху
اَعْهَدُ اِلَيْكَ فِىْ هٰذِهِ الدُّنْيَا اَنَّكَ اَنْتَ اللّٰهُ
И что Ты — Един, нет у Тебя сотоварищей
Ля иляха илля ант уахдакя ля шарикя ляк
لَاۤ إِلَـٰهَ اِلَّا اَنْتَ وَحْدَكَ لَا شَرِيْكَ لَكَ
И что Мухаммад, да благословит Аллах его и его род, — Твой раб и Посланник
Уа анна Мухаммадан салля-ллаху алейхи уа алихи абдукя уа расулюкя
وَاَنَّ مُحَمَّدًا صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ عَبْدُكَ وَرَسُوْلُكَ
О Аллах, так благослови же его и его род, и не вверяй меня ни на мгновение ока во власть души моей
Аллахумма фасалли аля Мухаммадин уа алихи уа ля такильни иля нафси тарфата айн абадан
اَللّٰهُمَّ فَصَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِهٖ وَ لَا تَكِلْنِىْ اِلٰى نَفْسِىْ طَرْفَةَ عَيْنٍ اَبَدًا
Или творений твоих
Уа ля иля ахадин мин халькикя
وَلَاۤ اِلىٰ اَحَدٍ مِّنْ خَلْقِكَ
Ведь если вверишь Ты меня во власть их, то отдалишь [этим] от блага и приблизишь ко злу
Фа иннакя ин уакальтани илейха тубаидуни мин аль-хейр уа тукаррибуни мина-ш-шар
فَاِنَّكَ اِنْ وَكَلْتَنِىْ اِلَيْهَا تُبَاعِدْنِىْ مِنَ الْخَيْرِ وَتُقَرِّبْنِىْ مِنَ الشَّرِّ
О Господь, не доверяю я [ничему], кроме Твоей милости, так благослови же Мухаммада и его пречистый род
Йа рабби ля асику илля бирахматик фасалли аля Мухаммадин уа алихи-т-тайибина
اَىْ رَبِّ لَاۤ اَثِقُ اِلَّا بِرَحْمَتِكَ فَصَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِهِ الطَّيِّبِيْنَ
И сделай это заветом [моим] пред Тобой до Cудного дня
Уа джаъль ли иъндакя аъхдан туъаддихи иля йауми-ль-кийамати
وَاجْعَلْ لِىْ عِنْدَكَ عَهْدًا تُؤَدِّيْهِ اِلَىَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ
Воистину, не нарушаешь Ты обещаний
Иннакя ля тухлифу-ль-миада
اِنَّكَ لَا تُخْلِفُ الْمِيْعَادَ
«Мафатих аль-джинан»