• Новое
Юнус Юсупов

Интервью с Юнусом Юсуповым

19.09.2015
Кааба на фоне неба

Хадис-кудси «Вилаят Али ибн Абу Талиба — крепость Аллаха»

16.12.2020
Чёрно-зелёный Коран на деревянной подставке

Имам Али помогает людям решить их проблемы с помощью аятов Корана

14.12.2020
Мужчина в белой футболке, молящийся с чётками на руке

Истигаса, совершаемая через Имама Махди для выхода из тяжёлых жизненных ситуаций

21.11.2020
Мужчина, идущий с посохом по песку

Дуа пророка Мусы, которое он произнёс, когда предстал перед Фараоном

17.11.2020
Красные чётки на Священном Коране

Тайные деяния, связанные с чтением суры «Аль-Вакиа’» («Происходящее»), для получения денег

09.11.2020
Коран, открытый на страницах с сурами «Аль-Фатиха» и «Аль-Бакара»

Сура «Аль-Бакара» («Корова») в новом поэтическом переводе Сергея Рыжкова

08.11.2020
Нож, чёрные перчатки и красный платок

Документальный фильм «Ваххабизм: школа Ибн Таймийи — основа терроризма»

07.11.2020
Башня с часами в Кербеле, Ирак

Зиярат Имама Махди, читаемый после каждого утреннего намаза, чтобы принести ему присягу

04.11.2020
Имя Аллаха на синем Коране

Два аята Священного Корана, в которых сокрыто величайшее имя Аллаха (исм аль-азам)

30.10.2020
Александр Сейф и Назим Зейналов

Проект «Третий путь: истина между крайностями» • Выпуск 1

28.10.2020
Цветы на фоне мечети Улу Джами, Бурса, Турция

Хадис о достоинствах величайшего праздника Ахль аль-Бейт — дня смерти Умара ибн Хаттаба

27.10.2020
Молодая мусульманская пара отдыхает после переезда в новую квартиру

Кораническое дуа для обретения собственного жилья (дома или квартиры)

24.10.2020
  • Время намаза
  • Коронавирус
  • Мир шиизма
  • Мир шиизма
  • Шиитское радио
  • Войти
  • Регистрация
Мир шиизма
  • Тексты
    • Хадисы
    • Коран
    • Статьи
    • Книги
    • Интервью
  • Молитвы
    • Дуа
    • Зияраты
  • Медиа
    • Аудио
    • Видео
    • Тесты
Слушайте наше радио:
Ничего не найдено
Смотреть все результаты
Мир шиизма
Ничего не найдено
Смотреть все результаты

Скачайте наше приложение с Google Play Market Загрузить

Скачайте наше приложение с Apple App Store Загрузить

Юнус Юсупов

Интервью с Юнусом Юсуповым

Автор: Реза Кербелаи
19.09.2015
Рубрика: Интервью
2
52
Поделилось
0
Просмотров

Редакция нашего интернет-журнала посетила Москву и взяла интервью у Юнуса Юсупова — талантливого программиста и проповедника, автора первых русскоязычных шиитских сайтов и приложений для мобильных устройств на базе Android о том, как традиция Ахль аль-Бейт, да будет мир с ними, была представлена в рунете 15 лет назад.

Похожие публикации

Проект «Третий путь: истина между крайностями» • Выпуск 1

Сейид Мекки аль-Милани отвечает на вопросы читателей Shia.world

Назим Зейналов: многолетний путь к переводу Священного Корана

Назим Зейналов о переводе Корана

Комментарии к рецензии на первый шиитский перевод Корана

— Нам известно, что вы создатель первого в рунете шиитского сайта. В каком году это было и что побудило вас к его созданию?

— Да, всё верно. Первый сайт, который я создал для будущего шиитского сообщества, назывался «Дом Пророка». Он был размещён на бесплатном хостинге в конце 2000-го — начале 2001-го года. Целью данного сайта было раскрытие той немногочисленной информации о втором по величине в исламе ответвлении, известном как «шиизм», среди всех интересующихся. Но не с позиции востоковедов, а непосредственно из оригинальных источников учения семейства Пророка Мухаммада, да благословит Аллах его и его род.

— Это было аж 15 лет назад, когда интернет только развивался: не было Гугла, Фейсбука, Вконтакте и других популярных сейчас сайтов. А как много в то время было русскоязычных шиитов?

— Дело в том, что на тот момент как такового русскоязычного шиитского сообщества не существовало и информация о шиизме была лишь на уровне слухов. Как раз одна из задач данного сайта и заключалась в том, чтобы развеять эти слухи. Да и вообще ислам на то время был представлен немногочисленными сайтами, и уж тем более не существовало никаких шиитских сайтов. А те из этнических мусульман, которые жили в то время, и называли себя «шиитами», не имели полного представления об учении Ахль аль-Бейт, да будет мир с ними, и через «Дом Пророка» я старался помочь этим людям узнать больше об их религии: о её положениях, основных догматах и практических заповедях.

Если помните, то в то время начался бум ваххабизации в молодёжной среде, и именно шиизм давал и даёт ответы на все сомнения и вопросы относительно исламской религии. И данный проект показывал, что ислам — это не ваххабитский радикализм и буквализм, что существует другой ислам — настоящий, глубокий и неискажённый — идущий именно от Пророка и членов его пречистой семьи, да будет мир с ними. Поэтому я и назвал тот сайт «Дом Пророка».

— Как я сказал, интернет 15 лет назад был не так распространён как сейчас, да и компьютеры были не у каждого. А если и были, то редко у кого они были к нему подключены. То есть выбрать интернет-среду для популяризации ислама было делом рискованным, но тем не менее вас это не остановило…

— Впервые я познакомился с интернетом в 1993 году, с компьютерами — чуть раньше. Когда я впервые воспользовался интернетом и первой на тот момент поисковой системой «AltaVista», я понял, что за этим будущее, и что эти технологии придут в каждый дом и мусульмане смогут извлекать из этого пользу. Как только у меня появилась возможность приобрести компьютер и подключить интернет, я начал использовать свои тогда ещё не сильно большие навыки в программировании, чтобы призыв к исламу звучал не только в пространстве мечетей, но и в виртуальной среде.

— Вести один из первых исламских сайтов — дело очень ответственное, одних только навыков в компьютерных технологиях недостаточно — необходимо самому хорошо разбираться в религиозных вопросах или, как минимум, постоянно советоваться с компетентными людьми. Какими знаниями вы обладали на тот момент?

— Я сам являюсь этническим мусульманином-шиитом и с детства был знаком с исламской культурой и вероучением. Желание изучать ислам возникло во мне ещё в раннем возрасте. Дома у меня, как и у многих этнических мусульман, были фамильные свитки Корана и прочих исламских книг, и желание узнать что в них написано побудило меня поступить в медресе и углублённо изучать арабский язык и исламские науки.

— Что дало вам это обучение?

— Я изучил арабский язык, его грамматику, что очень сильно помогло мне в будущем в работе над моими сайтами, когда возникала необходимость обращаться к оригинальным арабским текстам. Также я приобрёл значительные знания об исламе и исламских науках, таких как: хадисоведение, коранистика, история ислама, ахкам (практические положения ислама — прим. ред.) и др.

— Откуда вы черпали информацию для своего сайта «Дом Пророка»?

— В первую очередь, я использовал международный шиитский проект «al-shia.org» и другие сайты великого аятоллы сейида Систани. Важно отметить, что мой сайт был тщательно проверен и одобрен офисом Систани на предмет достоверности и качества представленной в нём информации. Они прислали мне официальное письмо с печатью, подтверждающее, что данный сайт соответствует всем канонам школы Ахль аль-Бейт, да будет мир с ними. Некоторые переведённые мной статьи даже были опубликованы на русскоязычной версии al-shia.org.

— Какой следующий шиитский проект вы создали после «Дома Пророка»?

— Так как сайт «Дом Пророка» со временем потерял актуальность по техническим причинам и просуществовал до 2004 года, то в этом же году я решил создать проект «Shia Glob­al Net­work» («Шиитская глобальная сеть») — shianet.ru, а также отдельный проект, посвящённый двенадцатому ожидаемому Имаму, да ускорит Аллах его приход, — muntozor.net.

— Почему вы создали два отдельных проекта вместо одного общего?

— Помимо общешиитского сайта, я посчитал нужным создать отдельный сайт для нашего ожидаемого спасителя — Имама Махди, да ускорит Аллах его приход, на котором собрал всю имеющуюся о нём информацию на русском языке. А не так давно я создал первые шиитские приложения для мобильных устройств на базе Android на русском языке.

— Пользуясь случаем редакция нашего интернет-журнала выражает вам благодарность за эксклюзивное право на использование материалов с вашего приложения, в частности, профессиональной аудиокниги «Нахдж аль-Балага» («Путь красноречия»).

— Спасибо. А я в свою очередь выражаю большую благодарность переводчику этой книги — Тарасу Черниенко и всем тем, кто способствовал озвучиванию данной аудиокниги.

— Возвращаемся к теме нашего интервью. Каким вы видите уровень развития шиитского ислама в русскоязычном пространстве сейчас по прошествии 15 лет?

— По сравнению с тем, что было раньше и что есть сейчас, хвала Аллаху, — это большой прогресс: появилось множество русскоязычных проповедников, переводчиков, их сайтов, видео- и аудиоматериалов, групп в социальных сетях, издаются фундаментальные шиитские книги — всё то, чего я не мог представить в начале 2000‑х годов. Ин ша Аллах, эта тенденция будет расти.

— Есть ли у вас какие-то новые проекты, над которыми вы сейчас работаете?

— В данный момент я продумываю концепцию, отбираю хадисы и исторические материалы для серии просветительских видеолекций на тему исламской нравственности.

— Что бы вы могли посоветовать молодым мусульманам, ведущим просветительскую деятельность в интернете?

— Универсального ответа не существует, но в Священном Коране есть совет в 7‑м аяте суры «Пророки», в котором сказано: «Спросите у обладателей напоминания, если вы не знаете». В «обладателях напоминания» (Ахль аль-Бейт, да будет мир с ними) нуждаются все верующие: и рядовые мусульмане, и великие учёные. Без их помощи и наставлений невозможно достичь успеха в этом и загробном мирах.

Предыдущая публикация

Как Мамун хотел опозорить Имама Резу

Следующая публикация

Тавассуль в аятах и с точки зрения аргументов разума

Смотрите также

Александр Сейф и Назим Зейналов
Видео

Проект «Третий путь: истина между крайностями» • Выпуск 1

28.10.2020
Сейид Мекки аль-Милани
Интервью

Сейид Мекки аль-Милани отвечает на вопросы читателей Shia.world

13.07.2019
Назим Зейналов на фоне мечети Хасана Аскари, Кум, Иран
Интервью

Назим Зейналов: многолетний путь к переводу Священного Корана

04.11.2016
Назим Зейналов на фоне мечети Хасана Аскари, Кум, Иран
Интервью

Назим Зейналов о переводе Корана

03.11.2016
Скриншот с сайта Центра исламоведения Фонда Марджани
Интервью

Комментарии к рецензии на первый шиитский перевод Корана

12.04.2016
Олег Балехов на фоне Галатской башни, Стамбул, Турция
Интервью

Олег Балехов о своём пути от православного священника к мусульманину-шииту

14.03.2016

Обсуждение 2

  1. zahra says:
    5 лет назад

    Congratulations.your site is real­ly nice.I am an iran­ian and I don’t have eny knowl­edge about your lan­guage but when I trans­late some of your writ­ten with dic­tio­nary I was so excit­ed about the char­ac­ters that you described about them…they are real­ly big men and I am real­ly glad to meet them:)))

  2. Аскер says:
    5 лет назад

    Дай Аллах благословения и помощи тебе Юнус в твоих делах и личной жизни! Я рад за тебя Юнус!!!

Добавить комментарий Отменить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Мир шиизма

© Мир шиизма, 2015—2020

Инструменты и приложения

  • Время намаза
  • Коронавирус
  • Мир шиизма
  • Мир шиизма
  • Шиитское радио

Мы в соцсетях

Ничего не найдено
Смотреть все результаты
  • Тексты
    • Хадисы
    • Коран
    • Статьи
    • Книги
    • Интервью
  • Молитвы
    • Дуа
    • Зияраты
  • Медиа
    • Аудио
    • Видео
    • Тесты
  • Поиск киблы
  • Время намаза
  • Коронавирус
  • Войти
  • Регистрация

© Мир шиизма, 2015—2020

Салам алейкум!

OR

Заполните форму авторизации

Забыли пароль? Зарегистрироваться

Регистрация

Fill the forms below to register

Все поля должны быть заполнены! Войти

Восстановление пароля

Чтобы восстановить пароль, введите имя пользователя или эл. почту

Войти