В этом отрывке, переведённом нами из древнейшей книги исламских преданий, написанной ближайшим сподвижником Повелителя верующих Али, да будет мир с ним, Сулеймом ибн Кайсом аль-Хиляли, свидетель событий Сакифы — Бара ибн Азиб — описывает роковой момент исламской истории, при котором группа заговорщиков, воспользовавшихся тем, что Али ибн Абу Талиб, назначенный Пророком законный халиф, был занят омыванием тела Посланника Аллаха и приготовлением к похоронам, собралась второпях под Навесом («Аль-Сакифа»), чтобы избрать своего «халифа», лишив тем самым политической власти Людей дома Пророка (Ахль аль-Бейт) и заложив основу их последующего угнетения, кровавым венцом которого стало жестокое убийство внука Пророка ислама и членов его семьи — Хусейна ибн Али, да будет мир с ним.
⁂
Сулейм ибн Кайс аль-Хиляли передал: «Я слышал как Бара ибн Азиб сказал: „Я любил род Хашим особой любовью на протяжении всей жизни Посланника Аллаха, да благословит Аллах его и его род, и когда его не стало.
Кто и как совершал посмертное омовение Пророка
Перед смертью Посланник Аллаха завещал Али, да будет мир с ним, чтобы никто не омывал его, кроме него, и что не подобает никому, кроме него, видеть части его тела, и что нет никого, кто смотрел бы на части тела Посланника Аллаха и не лишился бы при этом своего зрения. Али вопросил: „О Посланник Аллаха, кто поможет мне омыть тебя?“. Он (Пророк) ответил: „Джабраил и воинство ангелов“. Али омыл его, и Фазль ибн Аббас (Фазль ибн Аббас аль-Хашими — сын дяди Пророка) лил воду с завязанными глазами, и ангелы поворачивали его как то было необходимо. Али хотел было снять рубашку Посланника Аллаха, как раздался глас возглашающего: „Не снимай рубашку со своего Пророка, о Али!“. Он опустил свою руку под рубашку, омыл его, обмазал благовониями и завернул в саван, и уже после этого снял из-под него рубаху».
Реакция Ахль аль-Бейт на деяния заговорщиков Сакифы
Бара ибн Азиб сказал: «Когда Посланник Аллаха скончался, я боялся, что курайшиты захватят это дело (Халифат) у рода Хашим. Когда люди сделали то, что они сделали, присягнув на верность Абу Бакру, я был сломлен, как мать, чей юный сын умер, будучи побеждённым, наряду со скорбью от смерти Посланника Аллаха. Я нехотя пошёл посмотреть на лица людей, в то время как хашимиты были заняты омовением Посланника Аллаха и нанесением на его тело благовоний.
И дошло до меня, что сказали Саад ибн Убада и те, кто последовал за ним из числа его невежественных товарищей. Я никогда не водился с ними, зная, что это не приведёт ни к чему хорошему. Без особого желания я отправился, чтобы быть между ними и мечетью, и я смотрел на лица [главных] курайшитов. Я потерял [из виду] Абу Бакра и Умара, и не видел их, кроме как позднее. Абу Бакр, Умар и Абу Убейда явились с людьми Сакифы, и они были одеты в рубашки „сан'анийа“ (йеменская одежда), и мимо кого бы они не проходили — все оставались смущёнными. Если они узнавали кого-то, то требовали у него протянуть руку и присягнуть Абу Бакру, независимо от того хотел он этого или отказывался. Мой разум был обеспокоен этим наряду с бедствием, [постигшим нас] из-за смерти Посланника Аллаха.
Я шёл быстро, пока не добрался до мечети, затем я отправился к хашимитам, но дверь была заперта и никого не было. Я с силой постучался в неё и воскликнул: „О люди Дома [Пророка]!“. И тогда вышел Фазль ибн Аббас. Я сообщил ему: „Люди присягнули Абу Бакру!“. На что он сказал: „Ваши руки стали нечистыми до конца времён! Я приказал вам [не принимать этой присяги], но вы ослушались меня!“.
Что произошло между праведными сподвижниками в ночь Сакифы
Меня мучили угрызения совести из-за того, что произошло. С наступлением ночи я отправился в мечеть. Когда я оказался внутри, то вспомнил как Посланник Аллаха читал Коран. Я встал со своего места и пошёл туда, где находились люди рода Баяза. Я обнаружил там некоторое число людей, перешёптывающихся друг с другом. Когда я приблизился к ним — они притихли. Я ушёл от них. Они узнали меня, но я не узнал их. Они позвали меня к себе. Я подошёл к ним. Там были: Микдад, Абу Зарр, Салман, Аммар ибн Ясир, Убада ибн Самит, Хузейфа ибн Яман и Зубейр ибн Авам. Хузейфа говорил: „Клянусь Аллахом, они будут делать то, о чём я сообщил вам всем, ибо, клянусь Аллахом, я не солгал вам и не был обманут! И люди хотят, чтобы это дело было рассмотрено на собрании мухаджиров и ансаров“. Затем Хузейфа сказал: „Идёмте со мной к Убею ибн Каабу, поскольку он знает то же, что и я“. И мы пошли к Убею ибн Каабу и постучались в его дверь. Он вышел, но встал за дверью, затем спросил: „Кто вы все такие?“. Микдад назвал своё имя. Убей спросил: „Зачем вы пришли сюда?“. Он ответил: „Открой дверь, ибо дело, которое мы пришли обсудить, негоже обсуждать под дверью“. Убей сказал: „Я не открою вам свою дверь, и я знаю для чего вы пришли: вы хотите, чтобы этот договор (о верности Абу Бакру) был пересмотрен“. Мы ответили: „Да“. Он спросил: „Хузейфа среди вас?“. Мы ответили: „Да“. Тогда Убей сказал: „Я говорю то, что говорит Хузейфа, но я не открою свою дверь до тех пор, пока то, что случилось с ним, не произойдёт со мной. И то, что будет происходить после этого (присяги Абу Бакру), является ещё большим злом. И Аллаху, Величественному в Своей славе, я жалуюсь!“. Мы возвратились, и Убей ибн Кааб вернулся в свой дом.
Попытка заговорщиков Сакифы переманить на свою сторону Аббаса в вопросе о Халифате
И эта весть дошла до Абу Бакра и Умара. Они послали за Убейдуллахом ибн Джаррахом и Мугирой ибн Ша'бой, чтобы узнать мнения этих двоих. Мугира ибн Ша'ба сказал: „Моё мнение заключается в том, что вы должны встретиться с Аббасом ибн Абд аль-Мутталибом и переманить его [на свою сторону]. Для него должна быть доля в этом деле: для него и для тех, кто будет после него. Этим вы сможете отрезать его от Али ибн Абу Талиба и изолировать его. Если Аббас ибн Абд аль-Мутталиб будет с вами, то это будет доводом для людей. Это дело станет для вас легче, если Али ибн Абу Талиб в конечном итоге останется в одиночестве“.
Абу Бакр, Умар, Убейда ибн Джаррах и Мугира ибн Ша'ба отправились к Аббасу ибн Абд аль-Мутталибу на вторую ночь после кончины Посланника Аллаха. Говорил Абу Бакр. Он поблагодарил Великого и Всемогущего Аллаха, восхвалил Его, а затем сказал: „Аллах отправил к тебе Мухаммада Пророком и хранителем верующих. Он был [послан к ним] от Аллаха, Который избрал его для того, чем он владел, и оставил людей самим решать свои собственные дела, единым образом, не пререкаясь друг с другом. И они выбрали меня в качестве хранителя, чтобы я присматривал за их делами. Я взял это [дело в свои руки]. С помощью Аллаха я не испытываю сейчас страха, и я не смущён, и не являюсь трусом; и нет согласия, кроме как от Аллаха. Несмотря на это, до меня дошли насмешки [тех, кто не согласен с моим избранием на должность халифа]. Их слова идут вразрез со словами большинства. Они придут к тебе в поисках прибежища и возьмут тебя своей крепостью и великолепными речами. Так что ты либо поступишь в соответствии с тем, на чём сошлось большинство, либо обратишь их на свою сторону.
Мы пришли к тебе и хотим, чтобы ты получил свою долю в этом деле (Халифате): для себя и для тех, кто будет после тебя. Потому что ты дядя Посланника Аллаха, и люди увидели твою позицию и позицию твоего товарища, и решили блюсти это дело без вас двоих (Аббаса и Али ибн Абу Талиба)“.
Умар сказал: „Да, [именем] Аллаха, и, во-вторых, о род Хашима, твоего Посланника. Посланник Аллаха — из нас и из вас, и мы не пришли к тебе из-за нашей потребности в тебе, но нам не нравится, что люди насмехаются над нами из-за того, на чём мусульмане единогласно сошлись, и обстановка между вами и ними накаляется. Подумай о [пользе] для себя и людей“. После этого он замолчал.
Заговорил Аббас. Он сказал: „Аллах благословил и послал Мухаммада — как ты и описал — Пророком и хранителем верующих. Если вы стремились к этому делу (Халифату) посредством Посланника Аллаха, то вы забрали наше право, а если вы стремились к нему посредством верующих — то мы тоже из числа верующих. Вы не представили нам своё дело и не посоветовались с нами, и не сообщили нам об этом (поспешном избрании халифа сразу после смерти Посланника Аллаха), и вы не нравитесь нам из-за этого. Мы тоже из числа верующих, и из числа тех, кто ненавидит вас за это.
А что касается твоих слов о том, что у вас для меня есть доля в этом деле, то если это дело принадлежит исключительно вам, то вы можете оставить его себе, ибо мы в вас не нуждаемся. А если это дело — право верующих, то не пристало вам обходить стороной суждение в правах других [верующих]. Но если это наше право, то мы недовольны [владеть] лишь частью его без остальных частей.
А что касается твоих слов, о Умар, о том, что Посланник Аллаха — от нас и от вас, то Посланник Аллаха — это древо, а мы — его ветви, и вы обретаетесь лишь в его окрестностях, ибо мы — первые, [кто достоин этого], а не вы.
А что касается твоих слов о том, что вы боитесь усугубления ситуации между вами и ними, то вы уже сделали это прежде, и Аллах является Помощником [в наших делах]!“.
Они ушли, и Аббас прочитал [им вслед] следующий стих:
Не думай, что дело сие пребудет вдали
От рода Хашима, от Имама Али
В сторону киблы он первый молился
И в знаниях с ним никому не сравниться
После того, как Пророк ушёл с миром
Он тело его омыл с Джабраилом
По достоинств числу не найти ему равных
Собери хоть на свете всех добронравных
А теми достоинствами, что есть у него
Не может похвастаться боле никто
Ему предпочли вы раздор баламута
И присяга ему — лишь первая смута
«Книга Сулейма ибн Кайса аль-Хиляли», хадис 3