Передаётся через цепочку передатчиков, восходящую к Сукейну ибн Аммару, что он поведал: «[Однажды] я спал в Мекке, и ко мне во сне пришёл некто. Он сказал мне: „Встань, ведь под водостоком [Каабы] человек взывает к Аллаху посредством Его Величайшего имени!“ Я проснулся, но [затем вновь] уснул. Тогда он воззвал ко мне ещё раз, и я проснулся, но и на этот раз я уснул. Когда же он обратился ко мне в третий раз, он сказал: „Вставай, ведь такой-то, сын такого-то, — он назвал его по его имени и имени его отца, — и это — праведный раб — взывает к Аллаху под водостоком [Каабы] посредством Его Величайшего имени!“ Тогда я встал, умылся и пришёл к камню [Исмаила] (т. е. к месту, расположенному между северной стеной Каабы и полукруглой стеной Аль-Хатим). И вот [передо мной оказался] человек, бросивший одежду на свою голову. Он совершал земной поклон. Я сел позади него и услышал, как он произносит [эти слова]… Он продолжал повторять эти слова до тех пор, пока я не запомнил их. Затем он поднял голову и посмотрел туда-то и туда-то. И вот уже наступило [время] утренней молитвы (ҫаляˑт аљ-фаджр), когда он подошёл к задней часте Каабы — к [месту под названием] Мустаджар — и прочитал обязательную молитву, после чего вышел».
Тайный зикр, в котором содержится Величайшее имя Аллаха (аљ-исм аљ-‘а՝ҙам)
Как пользоваться транскрипцией?
Каждой из 28 букв арабского алфавита в вышеприведённой транскрипции соответствует отдельный символ. Чтобы разобраться в этом соответствии и понять то, как нужно произносить ту или иную букву, воспользуйтесь таблицей.
О Свет! О Святой!
йаˑ нуˑру йаˑ қуддуˑс
يَا نُورُ يَا قُدُّوسُ
О Свет! О Святой!
йаˑ нуˑру йаˑ қуддуˑс
يَا نُورُ يَا قُدُّوسُ
О Живой! О Вечносущий!*
йаˑ хаййу йаˑ қаййуˑм
يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ
О Живой! О Вечносущий!
йаˑ хаййу йаˑ қаййуˑм
يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ
О Живой! О Вечносущий!
йаˑ хаййу йаˑ қаййуˑм
يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ
О Живой, Который не умирает!
йаˑ хаййу ляˑ йамуˑт
يَا حَيُّ لَا يَمُوتُ
О Живой, Который не умирает!
йаˑ хаййу ляˑ йамуˑт
يَا حَيُّ لَا يَمُوتُ
О Живой, Который не умирает!
йаˑ хаййу ляˑ йамуˑт
يَا حَيُّ لَا يَمُوتُ
О Живой, Который не умирает!
йаˑ хаййу ляˑ йамуˑт
يَا حَيُّ لَا يَمُوتُ
О [Тот, Кто был] Живым тогда, когда не [было никакого другого] живого!
йаˑ хаййу хиˑна ляˑ хайй
يَا حَيُّ حِينَ لَا حَيَّ
О [Тот, Кто был] Живым тогда, когда не [было никакого другого] живого!
йаˑ хаййу хиˑна ляˑ хайй
يَا حَيُّ حِينَ لَا حَيَّ
О [Тот, Кто был] Живым тогда, когда не [было никакого другого] живого!
йаˑ хаййу хиˑна ляˑ хайй
يَا حَيُّ حِينَ لَا حَيَّ
О Живой! Нет божества, кроме Тебя!
йаˑ хаййу ляˑ 'иляˑҳа 'илляˑ 'ант
يَا حَيُّ لَا إِلَـٰهَ إِلَّا أَنْتَ
О Живой! Нет божества, кроме Тебя!
йаˑ хаййу ляˑ 'иляˑҳа 'илляˑ 'ант
يَا حَيُّ لَا إِلَـٰهَ إِلَّا أَنْتَ
О Живой! Нет божества, кроме Тебя!
йаˑ хаййу ляˑ 'иляˑҳа 'илляˑ 'ант
يَا حَيُّ لَا إِلَـٰهَ إِلَّا أَنْتَ
Я прошу Тебя посредством [свидетельства, что] «нет божества, кроме Тебя»!
'ас'алюкя би-ляˑ 'иляˑҳа 'илляˑ 'ант
أَسْأَلُكَ بِلَا إِلَـٰهَ إِلَّا أَنْتَ
Я прошу Тебя посредством [свидетельства, что] «нет божества, кроме Тебя»!
'ас'алюкя би-ляˑ 'иляˑҳа 'илляˑ 'ант
أَسْأَلُكَ بِلَا إِلَـٰهَ إِلَّا أَنْتَ
Я прошу Тебя посредством [свидетельства, что] «нет божества, кроме Тебя»!
'ас'алюкя би-ляˑ 'иляˑҳа 'илляˑ 'ант
أَسْأَلُكَ بِلَا إِلَـٰهَ إِلَّا أَنْتَ
Я прошу Тебя, о [Такой, что] нет божества, кроме Тебя!
'ас'алюкя йаˑ ляˑ 'иляˑҳа 'илляˑ 'ант
أَسْأَلُكَ يَا لَا إِلَـٰهَ إِلَّا أَنْتَ
Я прошу Тебя, о [Такой, что] нет божества, кроме Тебя!
'ас'алюкя йаˑ ляˑ 'иляˑҳа 'илляˑ 'ант
أَسْأَلُكَ يَا لَا إِلَـٰهَ إِلَّا أَنْتَ
Я прошу Тебя, о [Такой, что] нет божества, кроме Тебя!
'ас'алюкя йаˑ ляˑ 'иляˑҳа 'илляˑ 'ант
أَسْأَلُكَ يَا لَا إِلَـٰهَ إِلَّا أَنْتَ
И я прошу Тебя посредством имени Твоего «Именем Аллаха, Всемилостивейшего, Милостивого»!
'ас'алюкя би-смикя би-сми-лляˑҳи-р-рaхмаˑни-р-рaхиˑм
سْأَلُكَ بِاسْمِكَ بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ
Могущественный, Непоколебимый!
аљ-՝азиˑзу-љ-матиˑн
الْعَزِيزِ الْمَتِينِ
И я прошу Тебя посредством имени Твоего «Именем Аллаха, Всемилостивейшего, Милостивого»!
'ас'алюкя би-смикя би-сми-лляˑҳи-р-рaхмаˑни-р-рaхиˑм
أَسْأَلُكَ بِاسْمِكَ بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ
Могущественный, Непоколебимый!
аљ-՝азиˑзу-љ-матиˑн
الْعَزِيزِ الْمَتِينِ
И я прошу Тебя посредством имени Твоего «Именем Аллаха, Всемилостивейшего, Милостивого»!
'ас'алюкя би-смикя би-сми-лляˑҳи-р-рaхмаˑни-р-рaхиˑм
أَسْأَلُكَ بِاسْمِكَ بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ
Могущественный, Непоколебимый!
аљ-՝азиˑзу-љ-матиˑн
الْعَزِيزِ الْمَتِينِ
Сейид Ибн Тавус, «Мухадж ад-даават ва манхадж аль-инайат», с. 396
Комментарий
* Абд-аль Хамид передал от Имама Риды, да будет мир с ним, который сказал, что Величайшее имя Аллаха — это [следующий слова]:
О Живой! О Вечносущий!
йаˑ хаййу йаˑ қаййуˑм
يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ
Сейид Ибн Тавус, «Мухадж ад-даават ва манхадж аль-инайат», с. 389