Новое

Зиярат «Аль-джами’а ас-сагира» («Малое собрание»)

Комментарии

В книге шейха Садука «Ман ля йахдуруху аль-факих» приведено, что Имама Резу однажды спросили о молитвенном приветствии, с помощью которого можно посещать его отца Имама Казыма, да будет мир над ними обоими. Его светлость Али ибн Муса сказал: «Вы можете молиться в мечетях вокруг его могилы, а также во всех святынях, используя эти слова». Это означает, что данный зиярат носит универсальный характер и с его помощью можно посещать — по-настоящему или издалека — харамы всех пророков, их наследников, Имамов и членов их семей, да будет над ними всеми мир и благословение Великого и Всемогущего Аллаха.

Зиярат «Аль-джами’а ас-сагира» («Малое собрание»)

Именем Аллаха, Всемилостивейшего, Милостивого
Бисмилля́хи-р-рахма́ни-р-рахи́м
بِسْمِ ٱللّٰهِ ٱلرَّحْمٰنِ ٱلرَّحِيمِ

О Аллах, благослови Мухаммада и род Мухаммада
Аллаху́мма са́лли аля́ Муха́ммадин уа а́ли Муха́ммад
اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ

Мир друзьям Аллаха и Его избранникам
Ас-саля́му аля́ аулия́ил-ля́хи уа асфия́их
السَّلامُ عَلى أَوْلياء الله وَأَصْفِيائِهِ

Мир доверенным Аллаха и Его любимцам
Ас-саля́му аля́ умана́ил-лля́хи уа ахибба́их
السَّلامُ عَلى أُمَناءِ الله وَأَحِبّائِهِ

Мир помощникам Аллаха и Его наместникам [на земле]
Ас-саля́му аля́ анса́рил-ля́хи уа хуляфа́их
السَّلامُ عَلى أَنْصارِ الله وَخُلَفائِهَ

Мир истоку познания Аллаха
Ас-саля́му аля́ маха́лли ма́ърифатил-ля́х
السَّلامُ عَلى مَحالِّ مَعْرِفَةِ الله

Мир обители поминания Аллаха
Ас-саля́му аля́ маса́кини зи́крил-ля́х
السَّلامُ عَلى مَساكِنِ ذِكْر الله

Мир воплощающим приказы Аллаха и уберегающим от Его запретов
Ас-саля́му аля́ му́зхири́ а́мрил-лля́хи уа на́хйих
السَّلامُ عَلى مُظْهِرِي أَمْر الله وَنَهْيِهِ

Мир призывающим к Аллаху
Ас-саля́му аля́д-дуа́ти и́лял-лла́х
السَّلامُ عَلى الدُّعاةِ إِلى الله

Мир утвердившимся на довольстве Аллаха
Ас-саля́му аля́-ль-мустакырри́на фи марда́тил-лля́х
السَّلامُ عَلى المُسْتَقِرينَ فِي مَرْضاتِ الله

Мир искренним в послушании Аллаху
Ас-саля́му аля́-ль-мухлисы́на фи та́атил-лля́х
السَّلامُ عَلى المُخْلِصينَ فِي طاعَةِ الله

Мир тем, кто указывает [путь] к Аллаху
Ас-саля́му аля́-ль-адилля́и аля́л-лла́х
السَّلامُ عَلى الأَدِلّاء عَلى اللهِ

Мир тем, подчинение которым есть подчинение Аллаху
Ас-саля́му аля́л-лязи́на ман уа́ля́хум фака́д уа́лял-ла́х
السَّلامُ عَلى الَّذِينَ مَنْ وَالاهُمْ فَقَدْ والى الله

И вражда с которыми является враждой с Аллахом
Уа ман а́да́хум фака́д а́дал-ла́х
وَمَنْ عاداهُمْ فَقَدْ عادى الله

Познание которых является познанием Аллаха
Уа ман а́рафахум фака́д а́рафал-лла́х
وَمَنْ عَرَفَهُمْ فَقَدْ عَرَف الله

А неведение о них является неведением об Аллахе
Уа ман джа́халяхум фака́д джа́халял-ла́х
وَمَنْ جَهِلَهُمْ فَقَدْ جَهِلَ الله

Следование которым является следованием Аллаху
Уа ман и́ътасама би́хим фака́д иъта́сама бил-ля́х
وَمَنْ اعْتَصَمَ بِهِمْ فَقَدْ اعْتَصَمَ بِالله

И отречение от которых является отречением от Аллаха
Уа ман таха́лля ми́нхум фака́д таха́лля минал-ла́х азза́ уа джалль
وَمَنْ تَخَلّى مِنْهُمْ فَقَدْ تَخَلّى مِنَ الله عَزَّ وَجَلَّ

Пусть Аллах будет свидетелем, что я в мире с теми, кто в мире с вами
Уа у́шхидул-ла́ха анни́ си́льмун ли́ман са́ля́мтум
وَأُشْهِدُ الله أَنِّي سِلْمٌ لِمِنْ سالَمْتُمْ

И я враждую с теми, кто враждует с вами
Уа ха́рбун ли́ман ха́ра́бтум
وَحَرْبٌ لِمَنْ حارَبْتُمْ

Я уверовал в ваше тайное и явное
Му́ъминун биси́ррикум уа аляни́ятикум
مُؤْمِنٌ بِسِركُمْ وَعَلانِيَّتِكُمْ

И поручился вам во всём этом
Уа муфа́увидун фи за́лика ку́ллихи иле́йкум
وَمُفَوِّضٌ فِي ذلِكَ كُلِّهِ إِلَيْكُمْ

Да проклянёт Аллах врагов рода Мухаммада среди джиннов и людей
Ля́анал-ла́ху аду́уа а́ли Муха́ммадин мин аль джи́нни уа-ль-инс
لَعَنَ الله عَدُوَّ آلِ مُحَمَّدٍ مِنَ الجِنِّ وَالإِنْس

Я прибегаю от них к Аллаху
А́брау и́лял-ла́хи ми́нхум
وَأَبْرَأُ إِلى الله مِنْهُمْ

Да благословит Аллах Мухаммада и его род
Уа са́ллял-ла́ху аля́ Муха́ммадин уа а́лих
وَصَلّى الله عَلى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ
Поделиться
Отправить
Класснуть
Плюсануть


Комментарии приветствуются

Scroll Up